Просвіта Дзвін Севастополя Союз українок ТРЦ Бриз
На першу Галерея Вільна трибуна УКІЦ УГКЦ
Відгуки Бібліотека Пласт Смішного! Лінки
Російська автономія в межах окремої сільради?

Шановна редакція!
Висилаю вам копію рішення Ленінської селищної Ради від 07.08 2000 р. "Об обеспечении функционирования русского языка на территории Ленинского поселкового совета" з надією, що знайдеться спеціаліст, здатний зробити правову експертизу цього документа. Це, в свою чергу, дасть нам змогу звернутися до прокурора про скасування рішення цієї сесії.
 Ярослав КУЛИНА,
голова райоб'єднання "Просвіти".

"Руководствуясь ст. 10, 53 Конституции Украины, ст. 3 - 5, ІІ, 12, 17 - 20, 25 - 30, 33, 34 Закона УССР "О языках в Украинской ССР", Законом Украины "О ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, 1992 г.;

опираясь на установленный Конституцией Украины приоритет  принятых Украиной международных правовых обязательств над законами Украины, в целях обеспечения функционирования, защиты, развития и свободного использования русского языка как регионального языка в поселке Ленино Ленинского района, как языка национальных меньшинств в Украине, учитывая компактное проживание в пгт. Ленино Ленинского района русской национальной и русской языковой общины, составляющей большинство населения, используя предоставленное ст. 3 Закона Украины "О ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, 1993 г." органам местного самоуправления право устанавливать более благоприятные, чем в указанном Законе, условия функционирования региональных языков или языков меньшинств, к каковым в пгт. Ленино Ленинского района относится русский язык;
устанавливая более благоприятные условия функционирования русского языка как регионального языка или языка меньшинств путем расширения правовых норм, введенных в действие Законом Украины "О ратификации Европейской хартии региональных языков или языка меньшинств, 1992 г.", Ленинский поселковый совет РЕШИЛ:

1. Установить в качестве языка работы и делопроизводства поселкового совета, исполнительного комитета, учреждений, предприятий, организаций в пгт. Ленино Ленинского района русский язык как региональный язык, язык большинства населения.

2. Установить в качестве языка работы правоохранительных и судебных органов, языка судопроизводства по гражданским, административным, уголовным, арбитражным делам в пгт. Ленино русский язык как региональный язык, язык большинства населения, не исключая либо по предложению одной из сторон, участвующих в гражданском или арбитражном процессе, принимая к рассмотрению равным образом документы, исполненные на государственном языке и на русском языке.

3. Установить в качестве основного языка нотариального делопроизводства в пгт. Ле-нино русский язык как региональный язык, язык большинства населения.

4. Установить в качестве языка письменных и устных отношений между поселковым советом, исполнительным комитетом, должностными лицами и гражданами, объединениями граждан, учреждениями, предприятиями, организациями в пгт. Ленино русский язык как региональный язык, язык большинства населения.

5. Установить, что язык воспитания и обучения, выпускных и вступительных экзаменов, тестов, собеседований в учреждениях образования в пгт. Ленино определяется гражданами (родителями несовершеннолетних, абитуриентами, учащимися, студентами) путем свободного выбора в соответствии со ст. 53 Конституции Украины и ст. 25 - 29 Закона УССР "О языке в Украинской ССР".

6. Установить в качестве  языка инструкций по безопасности, соответствующих надписей в пгт. Ленино русский язык как региональный язык, язык большинства населения, не исключая использование государственного языка и при необходимости других языков, в том числе иностранных.

7. Настоящее Решение вступает в действие с момента его обнародования.

Ленинский поселковый голова Г. Е. НОВИКОВ".
 

ВІД РЕДАКЦІЇ.

Ознайомившись з попереднім матеріалом "Давайте выполнять роль "старшего брата"!", де просто по пунктах розписується план послідовності розвалу Української держави, можна переконатися, що Ленінська селищна рада діє цілком у цьому ж дусі, тобто політично грамотно. Тут спрацьовує прагнення до підсилення "влади на місцях", а мета цієї самодіяльності цілком співпадає з глобальною: "Сохраним русский язык - сохранимся и мы". І не тільки збережемося, але й посядемо гідне для себе місце - "старшого брата".

Що думає про все це кримська влада - можна теж зрозуміти зі вже згаданої статті. Але є, на щастя, в Криму ще й Представник Президента України, який представляє владу державну, а не містечкову. На наше прохання відповідальні працівники Представництва запевнили, що мовні питання є виключно прерогативою Конституції України. Вирішення таких питань не належить до компетенції місцевої влади, тобто наведене вище рішення не є чинним.

газета "Кримська Світлиця"

Ідея та наповнення - Микола ВЛАДЗІМІРСЬКИЙ